RESEARCH ON THE TRAINING MODE OF INTERDISCIPLINARY TRANSLATORS IN UNIVERSITIES UNDER THE BACKGROUND OF CHINA’S EDUCATIONAL OPENING-UP*

Authors

QU XIN
China University of Political Science and Law image/svg+xml
GUAN CHUNYI
Ministry of Housing and Urban-Rural Development image/svg+xml

Synopsis

Under the background of China’s educational opening-up to the outside world and the increasing demand for interdisciplinary translators, there are still some problems in the training mode of translation talents in Chinese universities. Based on the analysis of the current situation and problems of the interdisciplinary translators training, this paper takes the practice of the interdisciplinary translators training in China University of Political Science and Law (CUPL) as an example, and expounds the practical path of multi-dimensional interdisciplinary translators training, such as clarifying the goal of training, optimizing the curriculum structure system, and strengthening the collaborative training of practice, so as to provide useful reference for the reform of foreign languages education in relevant universities and promote the quality of interdisciplinary translators training.

Published

July 9, 2026

How to Cite

RESEARCH ON THE TRAINING MODE OF INTERDISCIPLINARY TRANSLATORS IN UNIVERSITIES UNDER THE BACKGROUND OF CHINA’S EDUCATIONAL OPENING-UP*. (2026). In TRANSLATION AND CULTURAL COMMUNICATION. A COLLECTION OF PAPERS PRESENTED AT THE FIRST AND SECOND SYMPOSIUMS ON TRANSLATION AND CULTURAL COMMUNICATION (pp. 89-100). Bucharest University Press. https://doi.org/10.62229/seb0rs54