1.
文化意象的翻译困难与重构——以莫言的《酒国》英文版为例 / THE TRANSLATION OF CULTURAL IMAGES IN THE ENGLISH VERSION OF MO YAN’S NOVEL THE REPUBLIC OF WINE – DIFFICULTIES AND RECONSTRUCTION. In: TRANSLATION AND CULTURAL COMMUNICATION. A COLLECTION OF PAPERS PRESENTED AT THE FIRST AND SECOND SYMPOSIUMS ON TRANSLATION AND CULTURAL COMMUNICATION [Internet]. Bucharest University Press; 2026 [cited 2026 Jul. 10]. pp. 187-96. Available from: https://books.unibuc.ro/index.php/eub/catalog/book/30/chapter/195